乐谱名:Za Chetyire Morya 2
作曲:暂无
歌手:Blestyaschie
音轨数:7
乐谱类型:未知
Blestyaschie(俄语:Блестящие),是一支来自俄罗斯的流行音乐乐队,成立于1995年。他们的歌曲风格从流行到舞曲都有,深受俄罗斯和世界各地音乐爱好者的欢迎。
《Za Chetyire Morya 2》是Blestyaschie的一首经典歌曲,意为“穿越四海2”。这首歌曲所属的专辑名称是“Zasypayu svetom”(意为“用光明入睡”),是Blestyaschie于2004年发行的专辑。
这首歌的创作背景是,在2004年世界杯足球赛期间,Blestyaschie为了增加对队员和教练的支持,而写下了这首充满了音乐活力的歌曲。同时,这首歌曲也展现了Blestyaschie对祖国的热爱。
这首歌曲的灵感来源于俄罗斯著名的海洋湾:库班湾、里海、黑海和波罗的海。歌曲中提到迈阿密和墨西哥,扩展了歌曲的文化差异。
歌曲歌词如下:
Девчонки ходят на пляж
(Girls go to the beach)
С востока заря сияет
(The sunrise shines from the east)
Песок жаркий, море тихо
(The sand is hot, the sea is calm)
Уходит лето, нежность прямо
(Summer is leaving, tenderness is straight)
(Chorus)
Za четыре моря наша Родина
(Through the four seas is our motherland)
В сердцах запахло свежим мандарином
(Fresh mandarins scent in our hearts)
Лето быстро проходит и лето вечность
(Summer passes quickly and summer is eternity)
Мы вдохновимся счастьем и уйдём вместе с ним
Мы пьём вино и слушаем
(We drink wine and listen)
По радио новые песни
(New songs on the radio)
Новые чувства, новые мечты
(New feelings, new dreams)
Желаем вернуться к звёздам, о wai
(We wish to return to the stars, oh wai)
(Chorus)
Za четыре моря наша Родина
(Through the four seas is our motherland)
В сердцах запахло свежим мандарином
(Fresh mandarins scent in our hearts)
Лето быстро проходит и лето вечность
(Summer passes quickly and summer is eternity)
Мы вдохновимся счастьем и уйдём вместе с ним
(Outro)
Za четыре моря
(Through the four seas)
Za четыре моря
(Through the four seas)
这首歌曲表达了Blestyaschie的爱国情感和对祖国的热爱。虽然现实中四海有时分隔了人们,但是Blestyaschie通过这首歌曲,将自己和听众连接起来,在音乐的世界里穿越四海。同时,这首歌曲也表达了对未来的美好愿景和对友谊的赞美。
总之,Blestyaschie的这首《Za Chetyire Morya 2》吉他谱展现出了他们独特的创作风格,歌曲以充满节奏的旋律表达了Blestyaschie对祖国的热爱和心中美好的向往,同时也能带给听众快乐和激励。这首歌曲在俄罗斯乐迷心中占有重要的地位,也在国际上获得了广泛的认可。
乐谱《Za Chetyire Morya 2》由琴友【StarrySky】上传分享,权益归制作者所有,
但最终的版权仍然是原曲作者或所属单位所有,如果您是原曲作者或所属单位你可以选择强制【
下架此谱】或【
与制谱者分享权益】。