乐谱名:Rabota
作曲:暂无
歌手:Alisa2
音轨数:5
乐谱类型:未知
Alisa2是一个来自俄罗斯的摇滚乐队,成立于1990年。他们的音乐风格多种多样,结合了摇滚、流行和民谣,吉他弹奏技巧非常出色,深受乐迷喜爱。他们的歌曲《Rabota》是他们的代表作之一,该歌曲在2019年发行了单曲和MV。
《Rabota》的意思是”工作“。这首歌的创作灵感源于Alisa2乐队创始人Svetlana Surganova的人生经历,她在年轻时曾因经济问题而被迫放弃学业,开始了自己的职业生涯。歌曲通过诉说一个普通工人的故事,表达了对工人们辛勤劳动的赞美,并呼吁社会尊重工人,给予他们应有的尊重和回报。
整首歌曲中吉他旋律优美动听,让人不禁想起长长的工作日和工作后的疲惫,歌词中也充满了铁血的工人精神,歌声承载着对劳动者的崇敬和敬畏,同时也反映了社会对于工人群体的忽视和不尊重。乐队希望通过这首歌曲让更多人感受到工人的辛勤付出和贡献,让这些默默无闻的工人们得到应有的尊重和关注。
以下是《Rabota》的歌词:
Легкой жизни путей нет
(Měi giān jiān dǎ zhōu)
Голову здесь склонить тяжело
(Hé xiāng tánzàn)
Но трудитесь вы, трудитесь вы,
(Měi ren dōu huì tōu yòng gōng zuò)
Трудитесь вы ради чего?
(Zhǒu nǐ men dōu gōng zuò?)
Работа по часам, работа по дням
(Zhōng yāng chén fēi wù lián sǎn jìn dú)
Молот и кирка, дым и пыль
(Mǎo yún gong chéng kàn chéng shēn nǎ mài)
Работа на силу, работа на деньги
(Wàn yōng jiē shàng xiàng háng xīng shé jì)
Должны жить все равно, ведь работа - это любовь.
Легкой жизни путей нет
(Měi giān jiān dǎ zhōu)
Голову здесь склонить тяжело
(Hé xiāng tánzàn)
Но трудитесь вы, трудитесь вы,
(Měi ren dōu huì tōu yòng gōng zuò)
Трудитесь вы ради чего?
(Zhǒu nǐ men dōu gōng zuò?)
Работа по часам, работа по дням
(Zhōng yāng chén fēi wù lián sǎn jìn dú)
Молот и кирка, дым и пыль
(Mǎo yún gong chéng kàn chéng shēn nǎ mài)
Работа на силу, работа на деньги
(Wàn yōng jiē shàng xiàng háng xīng shé jì)
Должны жить все равно, ведь работа - это любовь.
Работа! Работа! Работа! Работа!
(Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò!)
Работа! Работа! Работа! Работа!
(Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò!)
Работа! Работа! Работа! Работа!
(Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò!)
Работа! Работа! Работа! Работа!
(Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò! Gōng zuò!)
通过这首歌曲,Alisa2向世界展示了他们对工人的崇敬和尊重,同时也唤起了人们对于劳动者权益的关注和重视。随着这首歌曲的不断传唱,相信越来越多的人能够认识到工人对于社会发展所做出的贡献,给予他们应有的尊重和支持,真正实现“人人都是创造者,人人都是受益者”的理念。
乐谱《Rabota》由琴友【无心人】上传分享,权益归制作者所有,
但最终的版权仍然是原曲作者或所属单位所有,如果您是原曲作者或所属单位你可以选择强制【
下架此谱】或【
与制谱者分享权益】。