乐谱名:V Taksi 2
作曲:暂无
歌手:Agata Kristi
音轨数:8
乐谱类型:未知
Agata Kristi是一支来自俄罗斯的后朋克/新浪潮乐队,该乐队的音乐风格充满了神秘和忧郁的氛围。他们的歌曲《V Taksi 2》是该乐队首张专辑《Opium》中的一首歌曲,该专辑于1988年发行。
这首歌诞生于1987年,当时俄罗斯正在进行广泛的文化变革,年轻人开始对西方的音乐和文化产生浓厚的兴趣。乐队成员受到英国80年代新浪潮的影响,创作了这首歌曲。歌曲以镜子和出租车为主题,表达了失落,迷茫和无望的情感。歌词充满了象征和隐喻,有时需要进行深入的解读。
歌曲开头描绘了一面掉下车窗玻璃的反光镜和一个正前方的出租车的形象。这代表了歌曲的主题--迷失和探索。歌词讲述了歌手坐在出租车上,穿过城市的大道,穿过那些并不总是美丽的地方,他对周围的景象感到迷茫和恐惧。歌曲中使用了大量的象征,如“一个孤独者”,“一个黑暗的拐角”,“一个受尽折磨的人”。这些描述表明了歌手的内心世界和难以解释的情感。
《V Taksi 2》采用了乐队特有的音乐风格,缓慢而悲伤的节奏和浓郁的吉他演奏让听众感觉到同时忧伤和希望。歌曲从头到尾,贯穿着一种失望和无望的情感,但这首歌也带有一股追求自由和思想的力量。
总之,《V Taksi 2》是一首充满了神秘、诗意和想象力的歌曲。他反映了时代的变化和年轻人追求自由和文化认同的愿望。这首歌让人们感觉到音乐的美妙和力量,而乐队Agata Kristi也成为了俄罗斯音乐史上的经典乐队。以下是歌曲歌词以及中文翻译:
Russian Version:
Одна карета сидит за мною,
Пряча меня от зори и зла.
По улицам гаснут фонари,
Глаза зеркальные мерцают мне против.
В темных переулках чужих городов
Я всем сердцем желаю, чтобы простил
Украдкой проходит времени топот,
Одинококрасит истину в опаловый цвет.
Кто эта страдания мученая,
Кто эта терзаемая душа
Смеющаяся над прекрасным,
Проклинающая своим голосом?
Там на краю зеркала зеркало зеркало,
За ним вчерашней счастье степенно уйти.
Мне и моей большой пустой молчаливой догадке
Говорят, что всякая страдания будут жить.
English Translation:
A carriage sits behind me,
Hiding me from dawn and evil.
The lights go out on the streets,
Reflecting eyes flicker against me.
In the dark alleyways of foreign cities
I wish with all my heart to be forgiven,
Stealthily passing the noise of time,
Coloring truth in opal.
Who is this tortured suffering,
Who is this tormented soul
Laughing at the beautiful,
Cursing with its voice?
There, on the edge of the mirror, the mirror, the mirror,
Yesterday''s happiness departs grandly beyond it.
To me and my big empty silent guess
They say that all suffering will live.
乐谱《V Taksi 2》由琴友【软萌可爱】上传分享,权益归制作者所有, 但最终的版权仍然是原曲作者或所属单位所有,如果您是原曲作者或所属单位你可以选择强制【
下架此谱】或【
与制谱者分享权益】。