乐谱名:La Mer
作曲:暂无
歌手:Trenet Charles
音轨数:2
乐谱类型:未知
乐队中文名:特雷内·查尔斯乐队
歌曲中文名:《海啊》
乐队所在地:法国
歌曲所属的专辑名称:未知
特雷内·查尔斯是法国著名的歌手、作曲家和演员,他于1913年出生于法国南部城市纳尔之后的小村庄。他的音乐作品富有浪漫主义,充满了温馨和真挚的情感。《海啊》是特雷内·查尔斯的代表作品之一,被誉为经典之作,至今仍然被广泛演唱和传唱。
创作背景和灵感:
在20世纪初期,特雷内·查尔斯在南部的海边小城度过了他的童年时光,那里有着美丽的海滩和清澈的海水。这些美景让他深深地感受到海洋的独特魅力。在那个时代,仍然没有足够的财富和现代工业技术船只,让人们在船上劳动,追逐宝藏,挑战海洋的力量。这种人与大海之间的纽带给了特雷尼·查尔斯巨大的灵感,他希望用音乐来表达他对海洋的爱和钦佩。
《海啊》歌词:
La mer, qu''on voit danser le long des golfes clairs
A des reflets d''argent la mer, des reflets changeants
Sous la pluie
La mer, au ciel d''été confond ses blancs moutons
Avec les anges si purs, la mer bergère d''azur
Infinie
Voyez, près des étangs, ces grands roseaux mouillés
Voyez, ces oiseaux blancs et ces maisons rouillées
La mer, les a bercés, le long des lentilles vertes
Les poissons regardent les maisons
Qui avalent
La mer, les a bercés, les a bercés
La mer, les a bercés, les a bercés
La mer, les a bercés, les a bercés
La mer...
歌词所表达的意思:
这首歌曲表达了特雷内·查尔斯对大海的情感。歌词中描写了海的美丽和恢宏,海水的反射和色彩的变化。歌曲中还描绘了海洋生态系统的丰富多彩,以及在大海中生活的鱼类和鸟类。整首歌曲穿插了一些诗意的描写,如白羊、小河、芦苇等,使歌曲更加具有诗意和感性。在歌曲的结尾,歌曲重复了“la mer,les a bercés”的句子,表现了歌曲中对海洋的深深喜爱和手舞足蹈的热爱。
总之,特雷内·查尔斯的《海啊》是一首不朽的经典之作,歌曲很好地表现了大海的美丽和神秘感。这首歌曲至今仍然是法国音乐史上的重要作品,并且在世界范围内都受到了许多人的喜爱。
乐谱《La Mer》由琴友【梦旅人】上传分享,权益归制作者所有,
但最终的版权仍然是原曲作者或所属单位所有,如果您是原曲作者或所属单位你可以选择强制【
下架此谱】或【
与制谱者分享权益】。