乐谱名:Seul
作曲:暂无
歌手:Spirit Of Sadness
音轨数:5
乐谱类型:未知
忧愁之魂《孤独》吉他谱
中文乐队名: 忧愁之魂
中文歌曲名: 孤独
乐队所在地: 法国
所属专辑名称: Voyage D''un Autre Monde(另一个世界的旅程)
创作背景:
《孤独》是忧愁之魂 1996 年发行的专辑《另一个世界的旅程》中的开场曲目。这首歌由乐队主唱、吉他手和词曲作者 Silvestri Kimi 写作并演唱。
Kimberley 表示,这首歌没有具体的故事背景,而是表达了一种普遍存在的孤独和与世界脱节的感觉。这首歌的灵感部分来自城市生活的疏离感,以及在充满陌生人的世界中感到孤独的经历。
歌词理解:
《孤独》的歌词以法语和英语混杂写成。法语部分主要表达了孤独者的内心情感,而英语部分则更多地描述了周围世界的观察。
法语歌词:
* "Je ne suis qu''un étranger dans ce monde où je vis"(在这个我生活的世界里,我只不过是一个陌生人)
* "Je n''ai personne à qui parler, personne à qui me confier"(我没有可以倾诉或信任的人)
英语歌词:
* "I see faces in the crowd, but none of them are mine"(我在人群中看到面孔,但没有一张属于我)
* "I''m just a ghost, passing through the world unseen"(我只不过是一个幽灵,在世界上飘荡,无人看见)
这些歌词传达了孤独者被困在自己的内心世界,与周围的人和环境疏远的感觉。他们渴望联系和接纳,但却一次又一次地受到拒绝。
这首歌以一个充满希望的音符结束:
* "Un jour viendra, où je serai libre de ma solitude"(有一天,我会摆脱孤独)
* "Je trouverai ma place dans ce monde, où je serai aimé"(我会找到自己在世界中的位置,在那里我将被爱)
这最后的几句歌词为独自一人者提供了一线希望,暗示着即使在最黑暗的时刻,也总有希望获得联系和幸福。
乐谱《Seul》由琴友【浪玖】上传分享,权益归制作者所有,
但最终的版权仍然是原曲作者或所属单位所有,如果您是原曲作者或所属单位你可以选择强制【
下架此谱】或【
与制谱者分享权益】。